<< Apprendre le français || En bas
La chemise de l'homme heureux
Message de pommme posté le 03-03-2009 à 16:42:46 (S | E | F)
Bonjour en français je dois continuer l'histoire d'un conte. Mais je pense que j'ai fait des fautes dans la construction de mes phrases. Pouvez-vous m'aider?
Le roi est alors très déçu car il n'avait pas encore trouvé la chemise de l'homme heureux pour son fils. Il demanda à l'homme heureux:
Comment t-appelles-tu?
Yves.
Yves, pourquoi ne portes tu pas de chemise?
Majesté, je n'ai pas assez d'argent pour m'en acheter et j'ai a peine de quoi me nourrir.
Le lendemain le roi essaya de chercher une solution pour que l'homme ait de l'argent et ainsi il pourrait s'acheter une chemise. Mais il ne savais pas quoi faire. Il fit alors appellent au savants. Après s'être concerter, les savants dirent au roi:
Majesté, nous avons bien réfléchit. Pour que l'homme heureux puisse s'acheter une chemise, il faut de l'argent. Et pour qu'il ait de l'argent, il faut que vous diminuez les taxes. Mais vous ne pourrait plus jamais les augmenter. C'est la règle 43 de notre règlement.
Le roi ne réfléchit pas, il supprima de suite toutes taxes.
Mais au bout de quelques mois, le roi avait perdu toute ça fortune. Il avait à peine de quoi manger. Il ne pouvait plus acheter tous ce qu'il désirait. Le roi ne pouvait plus payer les ouvriers. Ceux-ci étaient contraint de partir. Ce fut donc au garçon du roi de remplacer les ouvriers de son père. A la fin de la journée, il était fatigué. Le roi avait honte de le faire travailler de cette manière.
Un matin, le roi alla chez Yves pour avoir sa chemise. L'homme heureux habitait maintenant dans une splendide ferme. Le roi fut très étonné que l'homme heureux ait ainsi changé il lui dit:
- je pensais que tu étais heureux comme tu étais.
- jusqu'à ce que vous demandez des taxe, j'étais heureux majesté. Mais a l'heure d'aujourd'hui je ne le suis plus. Mais je suis sûr que ton fils est devenu un homme heureux.
Le roi retourna alors à son château. Et il aperçu alors que son fils devenait au fond de lui un garçon heureux. Le roi était alors très content car enfin son fils était heureux. Le roi vendit son château à l'homme heureux. Le fils et son père vécurent alors dans une petite ferme avec quelques animaux. Et le roi et son fils vécurent ensemble heureux jusqu'à la fin de leurs jours.
Message de pommme posté le 03-03-2009 à 16:42:46 (S | E | F)
Bonjour en français je dois continuer l'histoire d'un conte. Mais je pense que j'ai fait des fautes dans la construction de mes phrases. Pouvez-vous m'aider?
Le roi est alors très déçu car il n'avait pas encore trouvé la chemise de l'homme heureux pour son fils. Il demanda à l'homme heureux:
Comment t-appelles-tu?
Yves.
Yves, pourquoi ne portes tu pas de chemise?
Majesté, je n'ai pas assez d'argent pour m'en acheter et j'ai a peine de quoi me nourrir.
Le lendemain le roi essaya de chercher une solution pour que l'homme ait de l'argent et ainsi il pourrait s'acheter une chemise. Mais il ne savais pas quoi faire. Il fit alors appellent au savants. Après s'être concerter, les savants dirent au roi:
Majesté, nous avons bien réfléchit. Pour que l'homme heureux puisse s'acheter une chemise, il faut de l'argent. Et pour qu'il ait de l'argent, il faut que vous diminuez les taxes. Mais vous ne pourrait plus jamais les augmenter. C'est la règle 43 de notre règlement.
Le roi ne réfléchit pas, il supprima de suite toutes taxes.
Mais au bout de quelques mois, le roi avait perdu toute ça fortune. Il avait à peine de quoi manger. Il ne pouvait plus acheter tous ce qu'il désirait. Le roi ne pouvait plus payer les ouvriers. Ceux-ci étaient contraint de partir. Ce fut donc au garçon du roi de remplacer les ouvriers de son père. A la fin de la journée, il était fatigué. Le roi avait honte de le faire travailler de cette manière.
Un matin, le roi alla chez Yves pour avoir sa chemise. L'homme heureux habitait maintenant dans une splendide ferme. Le roi fut très étonné que l'homme heureux ait ainsi changé il lui dit:
- je pensais que tu étais heureux comme tu étais.
- jusqu'à ce que vous demandez des taxe, j'étais heureux majesté. Mais a l'heure d'aujourd'hui je ne le suis plus. Mais je suis sûr que ton fils est devenu un homme heureux.
Le roi retourna alors à son château. Et il aperçu alors que son fils devenait au fond de lui un garçon heureux. Le roi était alors très content car enfin son fils était heureux. Le roi vendit son château à l'homme heureux. Le fils et son père vécurent alors dans une petite ferme avec quelques animaux. Et le roi et son fils vécurent ensemble heureux jusqu'à la fin de leurs jours.
Réponse: La chemise de l'homme heureux de mariebru, postée le 03-03-2009 à 17:30:18 (S | E)
Bonjour,
J'ai scindé le texte afin de corriger petit à petit. Voici les fautes d'orthographe que j'ai relevées :
Le roi est alors très déçu car il n'avait pas encore trouvé la chemise de l'homme heureux pour son fils. Il demanda à l'homme heureux:
Comment t-appelles-tu?
Yves.
Yves, pourquoi ne portes tu pas de chemise?
Majesté, je n'ai pas assez d'argent pour m'en acheter et j'ai a peine de quoi me nourrir.
Le lendemain le roi essaya de chercher une solution pour que l'homme ait de l'argent et ainsi il pourrait s'acheter une chemise. Mais il ne savais pas quoi faire. Il fit alors appellent au savants. Après s'être concerter, les savants dirent au roi:
Majesté, nous avons bien réfléchit. Pour que l'homme heureux puisse s'acheter une chemise, il faut de l'argent. Et pour qu'il ait de l'argent, il faut que vous diminuez les taxes. Mais vous ne pourrait plus jamais les augmenter. C'est la règle 43 de notre règlement.
Si vous corrigez déjà cela, nous pourrons faire la suite.
Réponse: La chemise de l'homme heureux de pommme, postée le 03-03-2009 à 18:28:17 (S | E)
Le roi est alors très déçu car il n'avait pas encore trouvé la chemise de l'homme heureux pour son fils. Il demanda à l'homme heureux:
Comment t'appelles-tu?
Yves.
Yves, pourquoi ne portes-tu pas de chemise?
Majesté, je n'ai pas assez d'argent pour m'en acheter et j'ai à peine de quoi me nourrir.
Le lendemain le roi essaya de chercher une solution pour que l'homme ait de l'argent et ainsi il pourrait s'acheter une chemise. Mais il ne savait pas quoi faire. Il fit alors appel aux savants. Après s'être concerter, les savants dirent au roi:
Majesté, nous avons bien réfléchis. Pour que l'homme heureux puisse s'acheter une chemise, il faut de l'argent. Et pour qu'il ait de l'argent, il faut que vous diminuez les taxes. Mais vous ne pourrez plus jamais les augmenter. C'est la règle 43 de notre règlement.
Réponse: La chemise de l'homme heureux de pommme, postée le 03-03-2009 à 18:30:53 (S | E)
super sympa de m'aider Mariebru. Merci
concerter : concertés
Réponse: La chemise de l'homme heureux de mariebru, postée le 03-03-2009 à 18:48:14 (S | E)
Il reste une faute : le participe passé de réfléchir est tout simplement réfléchi.
Voici la suite :
Le roi ne réfléchit pas, il supprima de suite toutes les taxes.
Mais au bout de quelques mois, le roi avait perdu toute ça fortune. Il avait à peine de quoi manger. Il ne pouvait plus acheter tous ce qu'il désirait. Le roi ne pouvait plus payer les ouvriers. Ceux-ci étaient contraint de partir. Ce fut donc au garçon du roi de remplacer les ouvriers de son père. A la fin de la journée, il était fatigué. Le roi avait honte de le faire travailler de cette manière.
Un matin, le roi alla chez Yves pour avoir sa chemise. L'homme heureux habitait maintenant dans une splendide ferme. Le roi fut très étonné que l'homme heureux ait ainsi changé il lui dit:
- je pensais que tu étais heureux comme tu étais.
- jusqu'à ce que vous demandez des taxe, j'étais heureux majesté. Mais a l'heure d'aujourd'hui je ne le suis plus. Mais je suis sûr que ton fils est devenu un homme heureux.
Le roi retourna alors à son château. Et il aperçu
Les fautes d'orthographe seront ainsi corrigées, mais regardez le dernier paragraphe : pour le style, vous faites trop de répétitions.
Réponse: La chemise de l'homme heureux de pommme, postée le 03-03-2009 à 19:43:05 (S | E)
Le roi ne réfléchit pas, il supprima de suite toutes les taxes.
Mais au bout de quelques mois, le roi avait perdu toute sa fortune. Il avait à peine de quoi manger. Il ne pouvait plus acheter tout ce qu'il désirait. Le roi ne pouvait plus payer les ouvriers. Ceux-ci étaient contraint de partir. Ce fut donc au garçon du roi de remplacer les ouvriers de son père. A la fin de la journée, il était fatigué. Le roi avait honte de le faire travailler de cette manière.
Un matin, le roi alla chez Yves pour avoir sa chemise. L'homme heureux habitait maintenant dans une splendide ferme. Le roi fut très étonné que l'homme heureux ait ainsi changé il lui dit:
- Je pensais que tu étais heureux comme tu étais.
- Jusqu'à ce que vous demandez des taxes, j'étais heureux Majesté. Mais à l'heure d'aujourd'hui je ne le suis plus. Mais je suis sûr que ton fils malheureux est devenu un homme heureux.
Le roi retourna alors à son château. Et il aperçut que son fils devenait au fond de lui un garçon heureux. Le souverain était alors très content car enfin son fils devenait joyeux. Le père vendit son château à l'homme heureux. Le garçon et son papa vécurent heureux ensemble jusqu'a la fin de leurs jours alors dans une petite ferme avec quelques animaux.
Je ne comprend pas pourqoui tu ma souligner 'ton' et 'contraint'
D'avance merci
Réponse: La chemise de l'homme heureux de pommme, postée le 03-03-2009 à 19:44:26 (S | E)
oups... pourquoi tu m'as souligné 'ton' et 'contraint'
(pour l'orhtographe)
Réponse: La chemise de l'homme heureux de mariebru, postée le 03-03-2009 à 21:11:06 (S | E)
J'ai souligné le "ton" car le jeune s'adresse au roi, dans les phrases précédentes, en disant "vous". Il faut donc continuer.
Contraint : il faut l'accorder : c'est un adjectif attribut qui s'accorde avec le sujet.
Pour le reste que vous avez corrigé :
s'aperçut plutôt que aperçut
et vous supprimez "alors" dans la dernière phrase.
Au niveau de l'orthographe, je pense que c'est tout.
Réponse: La chemise de l'homme heureux de lisouil, postée le 04-03-2009 à 11:39:26 (S | E)
Bonjour,
Juste une petite remarque sur la phrase :"- Jusqu'à ce que vous demandez des taxes, j'étais heureux Majesté."
Par rapport au sens du texte, je pense qu'il faudrait écrire : "- Tant que vous demandiez des taxes, j'étais heureux Majesté." ou "Jusqu'à ce que vous supprimiez les taxes, j'étais heureux Majesté." Car, si j'ai bien compris l'histoire, depuis que l'homme heureux ne paye plus de taxes, il n'est plus heureux, et comme la phrase est écrite, cela veut dire le contraire.
Cordialement,
Lisouil.