Cours gratuits > Forum > Néerlandais || En bas
Place de l'adverbe
Message de graziella- posté le 02-06-2011 à 21:49:52 (S | E | F)
Bonsoir,
j'aimerais traduire cette phrase : " tu dois t'exprimer clairement" pour un examen oral en néerlandais.
Et j'ai traduit par : " je moet zich duidelijk uitdrukken"
Pourriez-vous me dire si cette réponse est juste s'il vous plaît ?
Ce serait gentil
Message de graziella- posté le 02-06-2011 à 21:49:52 (S | E | F)
Bonsoir,
j'aimerais traduire cette phrase : " tu dois t'exprimer clairement" pour un examen oral en néerlandais.
Et j'ai traduit par : " je moet zich duidelijk uitdrukken"
Pourriez-vous me dire si cette réponse est juste s'il vous plaît ?
Ce serait gentil
Réponse: Place de l'adverbe de mariebru, postée le 02-06-2011 à 22:34:01 (S | E)
Bonsoir,
La place de l'adverbe, c'est expliqué ici
Lien Internet
Mais attention, votre pronom réfléchi n'est pas correct !
Lien Internet
Réponse: Place de l'adverbe de graziella-, postée le 02-06-2011 à 22:51:15 (S | E)
Bonsoir,
merci pour votre réponse.
En effet, je n'ai pas utilisé le bon pronom réfléchi.
Je devais dire " je moet je duidelijk uitdrukken".
Merci encore pour votre remarque !
Votre réponse me pousse à réfléchir mieux avant d'écrire... ;D
Cours gratuits > Forum > Néerlandais