[Italien]Di ou della
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas[Italien]Di ou della
Message de funnix posté le 07-03-2014 à 09:46:56 (S | E | F)
Hello les amis,
Des fois je remarque que les italiens utilisent 'di' alors qu'en français on utlise le pluriel 'des'.
quel est le bon choix parmi les 2 propositions suivantes :
choix 1 :
Perde l'uso di gambe
choix 2 :
Perde l'uso delle gambe
Merci d'avance
Funnix
Message de funnix posté le 07-03-2014 à 09:46:56 (S | E | F)
Hello les amis,
Des fois je remarque que les italiens utilisent 'di' alors qu'en français on utlise le pluriel 'des'.
quel est le bon choix parmi les 2 propositions suivantes :
choix 1 :
Perde l'uso di gambe
choix 2 :
Perde l'uso delle gambe
Merci d'avance
Funnix
Réponse: [Italien]Di ou della de chilla, postée le 07-03-2014 à 10:12:24 (S | E)
Bonjour
Votre phrase en français est : Perdre l'usage des* jambes.
La préposition "di" ici ne suffit pas à elle toute seule à traduire "des"; il lui faut associer l'article.
De ce fait la préposition devient un "article contracté" en français, "preposizione articolata" en italien.
À vous de faire le reste
*(des = de+les)
Cours gratuits > Forum > Forum Italien