[Italien]Lettre d'accompagnement CV
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas[Italien]Lettre d'accompagnement CV
Message de fi0renzo posté le 26-06-2015 à 14:30:06 (S | E | F)
Bonjour.
Je souhaite rechercher un travail en Italie. Je n'ai jamais appris la langue, je l'ai apprise sur le tas parce que j'y ai déjà vécu 6 mois. C'était il y a quelques années et je souhaite y retourner maintenant. Je dois donc envoyer mon CV et ma lettre de motivation. Mon problème actuel : le mail qui accompagne tout ça. J'ai un peu regardé sur les sujets du site pour les formules de politesse. Voici ce que j'ai écris :
"Egregio signore, egregia signora,
La prego di trovare il mio CV e la mia lettera di presentazione allegati. La ringrazio di trasferire questo mail alle risorse umane o alla personna toccata.
Ringraziandola anticipatamente.
Cordialmente"
Qu'en pensez-vous ? Est-ce qu'il n'y a pas de fautes, s'il vous plaît ?
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par bridg le 26-06-2015 19:33
Nous sommes un site d'apprentissage de langues, pas de correcteurs de documents. Nous n'intervenons jamais sur le fond, mais juste sur la grammaire et l'orthographe du texte que l'on voit. Demande retirée.
Message de fi0renzo posté le 26-06-2015 à 14:30:06 (S | E | F)
Bonjour.
Je souhaite rechercher un travail en Italie. Je n'ai jamais appris la langue, je l'ai apprise sur le tas parce que j'y ai déjà vécu 6 mois. C'était il y a quelques années et je souhaite y retourner maintenant. Je dois donc envoyer mon CV et ma lettre de motivation. Mon problème actuel : le mail qui accompagne tout ça. J'ai un peu regardé sur les sujets du site pour les formules de politesse. Voici ce que j'ai écris :
"Egregio signore, egregia signora,
La prego di trovare il mio CV e la mia lettera di presentazione allegati. La ringrazio di trasferire questo mail alle risorse umane o alla personna toccata.
Ringraziandola anticipatamente.
Cordialmente"
Qu'en pensez-vous ? Est-ce qu'il n'y a pas de fautes, s'il vous plaît ?
Merci d'avance.
-------------------
Modifié par bridg le 26-06-2015 19:33
Nous sommes un site d'apprentissage de langues, pas de correcteurs de documents. Nous n'intervenons jamais sur le fond, mais juste sur la grammaire et l'orthographe du texte que l'on voit. Demande retirée.
Réponse: [Italien]Lettre d'accompagnement CV de chilla, postée le 27-06-2015 à 08:28:39 (S | E)
Bonjour Fiorenzo,
Ce qui est gênant dans ce que tu nous présentes, c'est que la personne qui va recevoir ton courriel ne sait pas qui tu es. Deux lignes de présentation et deux de ce que tu cherches, seraient les bienvenues. Ceci, pour donner envie de lire "gli allegati".
Ex : Je m'appelle... j'ai fait ....et j'aimerais faire....; rajoute aussi si tu cherches un stage, un emploi fixe ou une collaboration. Ensuite tu pourras demander qu'on lise ton Corriculum Vitae. Cette petite présentation te dispensera de la lettre de motivation et donc d'alléger "les attachés". D'accord ?
Allez, j'attends la suite
Réponse: [Italien]Lettre d'accompagnement CV de marco007, postée le 27-06-2015 à 21:23:36 (S | E)
Ciao a tutti
Persona toccata !? personne touchée ? Ca peut aller chercher loin...
"Alla persona incaricata" me semble plus judicieux ;-)
Ci vediamo
Marco
Réponse: [Italien]Lettre d'accompagnement CV de marco007, postée le 27-06-2015 à 21:28:53 (S | E)
Ciao a tutti
Persona toccata !? personne touchée ? Ca peut aller chercher loin...
"Alla persona incaricata" me semble plus judicieux ;-)
Ci vediamo
Marco
Cours gratuits > Forum > Forum Italien